0
0 הצבעות
1

המשכונאי

אדוארד לואיס וולנט

 42.00

תקציר

״מאסטרפיס !!! מכל הבחינות ראוי המשכונאי לתשומת הלב של כל קורא רציני.״ הניו יורק טיימס
בגיל 45, סול נצרמן – ששרד את ברגן־בלזן אך איבד שם את אשתו וילדיו — מנהל בית משכונות בהארלם. אבל העסק הוא רק כסות לפעילות אחרות של גנגסטר, שמשלם לנצרמן משכורת נוחה תמורת שירותיו. סול מבקש להסתגר מהעולם שסובב אותו, אך לשווא. חלומותיו רדופים על ידי עינויי העבר שלו, והמציאות המחוספסת והאלימה חודרת לתוך חנותו וחייו וגורפת אותו לתוכה.
המשכונאי ראה אור לראשונה ב־1961, ועד מהרה נמכר ביותר מחצי מיליון עותקים. הספר עובד לסרט קולנוע מצליח בבימויו של סידני לומט, שמקומו המרכזי בשיח הקולנועי על השואה לצד הבימוי הריאליסטי הופכים אותו ליצירת חובה. גם עכשיו, כשהוא רואה אור עשרות שנים אחר כך, מהדהד המסר שבין שורותיו באותה העוצמה: רק על־ידי הזדהות עם סבלו של האחר, יכול הניצול — בין שהוא גבר או אישה, יהודי, שחור או פורטוריקני — להתעלות אל מעבר למורשתו הטראומתית.
אדוארד לואיס וולנט (1962-1926) פירסם שני ספרים: “The Human Season״ (שהוכתר ספר השנה בנושא יהודי) ו”המשכונאי״ (מועמד לפרס הספר הלאומי האמריקאי). שני ספרים נוספים ראו אור לאחר מותו הטראגי שנה אחרי פרסום “המשכונאי”, בגיל 36: ״The Children at the Gate״ ו־״bloom״. כיום מוענק מדי שנה פרס ספרותי על שמו באוניברסיטת הרטפורד שבקונטיקט, המדינה שבה גדל.

״בזמן הקצר שכתב – כשלוש שנים שבמהלכן החשיב את עצמו ונחשב לסופר רציני – וולנט נמנה עם קבוצה מבריקה של סופרים יהודים אמריקאים שכתבו לאחר המלחמה – סול בלו, ברנרד מלמוד, נורמן מיילר ופיליפ רות. העובדה שמת בגיל כל כך צעיר ולא יכול היה להמשיך את המסע עם הסופרים הללו היא עוול גדול, אבל הרומנים שסיים לכתוב במהלך חייו הקצרים הם כולם יצירות מופת.״ דייב אגרס
״ספר כּן ומרגש על החוויה האנושית בשיא קדרותה.״ ניו יורק הראלד טריביון
״סופר מחונן שצולל במעין רכות טרודה אל מצולות האפלה האנושית.״ סטרדיי ריוויו
״סול נצרמן, השיילוק המלומד של הארלם,
הוא יצור בעל מורכבות מרתקת… הוא מגלם את אותו מקרה ספרותי נדיר – דמות שמכאוביה נדמים לא פחות אמיתיים מאלה של הקורא עצמו.״
טיים מגזין
״כתוב היטב ומטלטל עד כאב.״
לייבררי ג׳ורנל
״הספר שואב את כוחו מהעלילה, שבמרכזה עומדים מאפְיונר ושוד מתוכנן ששמים את סול בעמדה נוראית, עמדה שאותה מעמיד וולנט לבחינה מעמיקה לכל אורך הספר: כיצד ניתן לנווט בעולם בתחושת אמון, כשחוויתָ את הנורא מכול שבני אדם מסוגלים לו?״
קירקוס ריוויוז

קוראים כותבים (1)

  1. yaelhar

    המשכונאי

    הספר הזה יצא לאור בשנת 1961, 16 שנה אחרי סיום מלחמת העולם השנייה. אני מציינת את הפרט הזה כי בניגוד לימינו – כשכל מי שרוצה לכתוב סיפור מרגש כותב על “השואה” עליה למד בשיעורי היסטוריה בתיכון, או השתתף בביקור במחנות בפולין (אם הוא ישראלי) או שקרא קצת חומר על השואה והחליט לשבץ אותה באיזה סיפור המטייל בין זמנים שונים (אם הוא לא ישראלי) ויש היום “ספרי שואה” בניחוח רומנטי, בסגנון ספרי מתח, מפי בעלי-חיים, כרומן היסטורי כאילו – מבחר שלם. הספר הזה נראה כפרי היכרות עם ניצולי שואה “טריים”. אנשים שסיוטיהם בונים להם יקום מקביל. הם אמנם חיים באמריקה ודוברים אנגלית, אך חייהם מתקיימים בעולם בו רסיסי שפות – אידיש, פולנית, גרמנית – עוכרים את שנתם ואת שלוותם.

    הרומן כתוב נפלא. וולנט בונה את העלילה והדמויות בדרך שאינה מאפשרת לקורא להפסיק לקרוא. התפעלתי מיכולתו של הסופר ליצור רצף בין התופת ההיא במחנות לבין הסביבה העירונית המדכאת בה מתקיימת העלילה. כמה סבל יכול אדם לשאת? איך יוצא אדם מעברו האחר של הגיהנום? האם הסתגרות ואדישות יצליחו למחוק את זכרון הסבל? שאלות ללא תשובה. לדעתו של וולנט יש בחירה גם לאלה שהסבל עיצב את גופם ואת נשמתם. אולי. הלוואי.
    https://simania.co.il/showReview.php?reviewId=109404