0
0 הצבעות
0

נפלאתה

אנתולוגיה

 37.00

תקציר

האנתולוגיה שלפניכם היא חלוצית בשירה העברית. עד היום מעולם לא כונסו בספר עברי אחד יצירות שיריות להט”ביות בהיקף נרחב כזה – כשלושת אלפים שנה של שירה, במקור וכן בתרגום מעשרים שפות שונות.

ספפו וקטולוס, אבו נואס ושקספיר, וולט ויטמן ואמילי דיקינסון, ארתור רמבו ואוסקר ויילד, ו”ה אודן ואיימי לואל, מרינה צווטאייבה ופדריקו גרסייה לורקה, קונסטנדינוס קוואפיס ואלן גינזברג – כולם ועוד רבים שכתבו שירים שהיום היינו מגדירים אותם כלהט”ביים מיוצגים בנפלאתה, לצד כמה מגדולי השירה העברית הקלאסית והמודרנית – משמואל הנגיד ועד יונה וולך, מיהודה הלוי ועד חזי לסקלי, ועוד ועוד.
בניגוד לכמה מתרבויות השירה העולמית, מסורת השירה והתרבות היהודית-עברית היא סטרייטית בכל מובן אפשרי של המילה. גם תרגומי השירה הלהט”בית לעברית עדיין לוקים מאוד בחסר. נפלאתה מבקשת למלא כמה מן החוסרים האלה, הן באמצעות הזמנה מסיבית של תרגומים חדשים ליצירות לסביות והומואיות משפות שונות, והן באמצעות ריכוז חסר תקדים בהיקפו של שירה להט”בית עברית והצגתה בהקשר תרבותי כולל.
“נפלאתה” נועדה להזכיר לנו את ממד העומק התרבותי ארוך השנים של ההוויה שהיום נקרא לה להט”בית – הוויה שימיה כימי התרבות האנושית בכלל.

עורכים: רונן סוניס ודורי מנור

קוראים כותבים

אין עדיין חוות דעת.